{! job.appellationlibelle !}
{! job.salaire.libelle !}
{! job.typeContrat !}
Former des traducteurs professionnels capables de s'adapter rapidement à n'importe quel domaine de la traduction (éditoriale, économique, technique ou scientifique) pour des langues dites "rares", non référencées comme langues de travail à l'ESIT.
Enseignements du cursus de master traduction de l'Esit plus des cours spécifiques, tous dispensés en français. 1er semestre : Cours magistraux : -Théories de la traduction -Économie et vie des affaires Ateliers : -Traduction de la langue A vers le français -Perfectionnement en français -Lecture active et recherche documentaire -Outils informatiques du traducteur -Atelier informatique. 2e semestre : Cours magistraux : -Théories de la traduction -Économie et vie des affaires. Ateliers : -Traduction de la langue A vers le français -Perfectionnement en français -Lecture active et recherche documentaire -Outils informatiques du traducteur -Préparation à la traduction spécialisée.
Coût de la formation : Consulter l'organisme
261 heures
En centre http://www.univ-paris3.fr/certificat-de-methodologie-de-la-traduction-46678.kjsp?RH=1258131183216
Niveau d’entrée : Bac+3 à Bac+5;Etre titulaire d un diplome de francais (langue et litterature, fle, linguistique...) equivalent a 8 semestres d etudes universitaires (maitrise de francais). Maitriser 2 ou 3 langues.;
Université Paris III Sorbonne nouvelle - service formation continue Paris III
01 72 63 29 34
esit@sorbonne-nouvelle.fr